Agencia de traducción con el interés de contribuir a que las personas con discapacidad visual y con discapacidad auditiva puedan tener una experiencia artística más completa en museos, festivales y espacios culturales gracias a la autodescripción y el uso sistemático de closed caption.
ArTrad va más allá de la traducción; pone al centro a las personas con discapacidad visual y auditiva como agentes creadores de contenidos para que la creación artística sea accesible a más personas de su comunidad.
Andrea Cabrera Rodríguez
Traductora con especialización en el campo audiovisual. En la Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción de la UNAM fue que exploró otras maneras de crear contenidos a partir de proporcionar descripciones a elementos visuales clave para las personas con discapacidad visual. Desde 2019 ha formado parte del equipo de traductores y transcriptores de Insync Translations.